Jazykové e-lamy

Chápu, že každý se občas uklikne. A cizí chybky člověk vždycky vidí snáz.

Přesto mi to nedá. Je to silnější než já. Ač jsem si to x-krát zakázala, stále ještě vnímám to, co čtu, a to i tehdy, když nutně NEMUSÍM.  Podle toho to pak vypadá…

Neuvádím zdaleka všechny hrůzy, které lze na webu spatřit.

Nákupům se pokud možno vyhýbám, a když už, raději si zboží prohlédnu „po staru“, hezky zblízka.

Ale občas na e-shopy taky zabrousím, a to pak nestačím zírat. 

/Poznámka technická: fotografie lze zvětšit, pokud na ně kliknete kurzorem. Konkrétní lama je vždy označena barevně kontrastním podtržením./

Lama číslo jedna je vynález, ba přímo pekelný stroj, který na svých webových stránkách nabízí firma DATART. Kdybyste tedy čirou náhodou měli pocit, že vaše oblečky, svetry a topy až příliš září novotou, nezapomeňte si pořídit džmolkovač. Vyřeší vaše dilema. Dokonale.

Lama číslo dvě pochází z jiného soudku. Možná teprve nyní, osvíceni nejvychytanější pivní helmou s držáky na oblíbený mok poznáte, kým doopravdy jste. Kým? No přece fakouškem!

Lama číslo tři vzešla přímo z pera profesionálů. Anglicky vás naučí dokonale. S jejich češtinou už to tak slavné nebude… ale zabívají se tím.

To lama číslo čtyři vynalezla přímo nové slovo. Úkonem tak prostým jako je jeden překlep. Jak geniální.

V počítači jich mám ještě spousty, myslím ale, že pro dnešek to stačí.

Přeji příjemnou zábavu… a bacha na to, co píšete!

Vždycky se někdo dívá 🙂

Reklamy
Předchozí příspěvek
Následující příspěvek
Komentáře nejsou povoleny.
  • Nové MIMO

  • Prošlo MIMO

  • Nejčastěji čtené

  • Vložte prosím svou e-mailovou adresu pro zasílání nových příspěvků.

    Přidejte 278 dalších sledujících

  • Návštěvy

    • 45,113 čtenářů
  • Rubriky

%d bloggers like this: